Befejezett jelen, Present Perfect

Egy épeszű magyar diáknak nem könnyű megérteni ezt az igeidőt, mert mi nem úgy gondolkozunk mint az angolok. Lássuk mi fán terem ez a Present Perfect!

Ennél az igeidőnél nem is igazán a cselekvés, annak körülménye a fontos, hanem sokkal inkább a cselekvés végeredménye: a dolog megtörtént, vége és van egy hatása, végeredménye.

Képzése: have / has + ige 3. alakja

I have (I ’ve) done.

You have (you’ve) played tennis.

We have (we’ve) gone out.

They have (they’ve) learnt everything.

She has (she’s) been to the USA.

He has (he’s) never been to the USA.

It has (it’s) not been to Paris.

Minden személyben have-t használunk kivéve 1. szám 3. személyben ugyanis ott has a használatos.

 

Voltál (már) az USA-ban? Have you been to the USA?

(Már) voltam az USA-ban. I have been to the USA.

(Még) nem voltam az USA-ban. I haven’t been to the USA.

Felmerül a kérdés, hogy voltam-e már az USA-ban. Nem az számít, mikor, kivel, mennyi időre, melyik részén, hanem a cselekvés végeredménye: voltam-e vagy sem. (Sajnos még nem.) Ez egy múltbéli cselekvés, melynek kihatása van a jelenre.

Most pedig javaslom merüljünk el a részletekben.

A Present Perfect-re jellemző a már, még szópár. Kijelentő mondatban already-nek, kérdő és tagadó mondatnál yet-nek fordítjuk.

 

Még nem láttam Britney Spearst. I haven’t seen Britney yet.

Már voltam Egerben. I have already been to Eger.

Voltál már Egerben? Have you been to Eger yet?

Előfordult már, de csak most térek ki rá: ha valahol voltál már, akkor a helység előtt to-t használunk.

Fordítás:

  1. Még sosem voltam külföldön.
  2. Láttad már az új kocsiját?
  3. Megvette a házat?
  4. Már feladtam a csomagot.
  5. Már megvette az ajándékot.
  6. Még sosem vezetett.
  7. Még sosem olvasott Shakespeare-t.
  8. Voltál már Görögországban?
  9. Még sosem voltam diszkóban.
  10. Már megírtuk a leckét.